Freitag, 26. März 2010
Ausländisch fluchen
http://www.portal.gmx.net/de/themen/lifestyle/bildergalerien/10130482,page=11.0.html


Das hier ist zwar ganz nett, ich kenne aber viel blumigere exotische Flüche. Zum Beispiel sagt man in Ägypten "De Merek ishti via ful", was auf Hocharabisch "Inti rash ishti via ful" hieße und auf Deutsch "Dein Kopf ist mit weich gekochtem Bohnenbrei gefüllt" bedeutet. In Rumänien sagt man "Ich pisse auf den Wald, in dem das Holz geschlagen wurde, aus dem man den Schrank fertigte, in dem Deine Vater das Kondom aufbewahrte, das bei Deiner Zeugung geplatzt ist", in Serbien "Bei Deiner Beerdigung ficke ich die komplette erste Reihe der Trauergäste". Es gibt einen Wanderfluch, der 1999 ebenfalls in Serbien auftauchte und sich später in den Libanon und nach Afghanistan verbreitete, nämlich "Möge Dein Haus life im deutschen TV kommen", und auf jiddisch heißt es "Sollst Du haben eine grosse Stubn soll haben hundert Zimmer sollen drin sein hundert Betten in jedem. Und die Chollerje soll Dich werfen von Bett zu Bett zu Bett!"

... link (0 Kommentare)   ... comment